See حِذَاءَهُ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Formé de حِذَاءَ (HiVâ'a) « à côté de » et du pronom suffixe ـهُ (-hu) « lui ».", "Formé de حِذَاءٌ (HiVâ'ũ) « chaussure, sandale » à l'accusatif, et du pronom suffixe ـهُ (-hu) « lui »." ], "forms": [ { "form": "حِذَائِي (HiVâ'î)", "raw_tags": [ "حِذَاءَ" ], "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "حِذَاءَنَا (HiVâ'anâ)", "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "حِذَاءَكَ (HiVâ'aka)", "raw_tags": [ "حِذَاءَ" ] }, { "form": "حِذَاءَكُمَا (HiVâ'akumâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "حِذَاءَكُمْ (HiVâ'akum)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "حِذَاءَكِ (HiVâ'aki)", "raw_tags": [ "حِذَاءَ" ] }, { "form": "حِذَاءَكُنَّ (HiVâ'akun²a)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "حِذَاءَهُ (HiVâ'ahu)", "raw_tags": [ "حِذَاءَ" ] }, { "form": "حِذَاءَهُمَا (HiVâ'ahumâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "حِذَاءَهُمْ (HiVâ'ahum)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "حِذَاءَهَا (HiVâ'ahâ)", "raw_tags": [ "حِذَاءَ" ] }, { "form": "حِذَاءَهُنَّ (HiVâ'ahun²a)", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution 1", "raw_tags": [ "حِذَاءَهُ (HiVâ'ahu) /ħi.ðaː.ʔa.hu/", "حذاءه" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "جَلَسَ حِذَاءهُ ' ' (jalasa HiVâ'_hu )", "translation": "Il s'est assis à côté de lui." }, { "text": "قَرَّبَنِي حَتَّى جَعَلَنِي حِذَاءَهُ عَنْ يَمِينِهِ ' ' (qar²aba_nî Hat²é ja3ala_nî HiVâ'a_hu 3an yamîni_hi)", "translation": "Il m'a rapproché jusqu'à me placer à côté de lui à sa droite." } ], "glosses": [ "À côté de lui." ], "id": "fr-حِذَاءَهُ-ar-phrase-SOoURCD7" }, { "glosses": [ "En face de lui." ], "id": "fr-حِذَاءَهُ-ar-phrase-lnqeRY1z" } ], "word": "حِذَاءَهُ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de locutions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Formé de حِذَاءَ (HiVâ'a) « à côté de » et du pronom suffixe ـهُ (-hu) « lui ».", "Formé de حِذَاءٌ (HiVâ'ũ) « chaussure, sandale » à l'accusatif, et du pronom suffixe ـهُ (-hu) « lui »." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "phrase", "pos_title": "Forme de locution 2", "raw_tags": [ "حِذَاءَهُ (HiVâ'ahu) /ħi.ðaː.ʔa.hu/", "حذاءه" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "أَنَا لَا أَسْتَحِقُّ أَنْ أَحْمِلَ حِذَاءَهِ ' ' (anâ lâ astaHiq²u an aHmila HiVâ'a_hi )", "translation": "Je ne suis pas digne de porter sa sandale (Mt 3:11)." } ], "glosses": [ "Sa sandale." ], "id": "fr-حِذَاءَهُ-ar-phrase-dDzo3gTP" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "حِذَاءَهُ" }
{ "categories": [ "Locutions en arabe", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Formé de حِذَاءَ (HiVâ'a) « à côté de » et du pronom suffixe ـهُ (-hu) « lui ».", "Formé de حِذَاءٌ (HiVâ'ũ) « chaussure, sandale » à l'accusatif, et du pronom suffixe ـهُ (-hu) « lui »." ], "forms": [ { "form": "حِذَائِي (HiVâ'î)", "raw_tags": [ "حِذَاءَ" ], "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "حِذَاءَنَا (HiVâ'anâ)", "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "حِذَاءَكَ (HiVâ'aka)", "raw_tags": [ "حِذَاءَ" ] }, { "form": "حِذَاءَكُمَا (HiVâ'akumâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "حِذَاءَكُمْ (HiVâ'akum)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "حِذَاءَكِ (HiVâ'aki)", "raw_tags": [ "حِذَاءَ" ] }, { "form": "حِذَاءَكُنَّ (HiVâ'akun²a)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "حِذَاءَهُ (HiVâ'ahu)", "raw_tags": [ "حِذَاءَ" ] }, { "form": "حِذَاءَهُمَا (HiVâ'ahumâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "حِذَاءَهُمْ (HiVâ'ahum)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "حِذَاءَهَا (HiVâ'ahâ)", "raw_tags": [ "حِذَاءَ" ] }, { "form": "حِذَاءَهُنَّ (HiVâ'ahun²a)", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution 1", "raw_tags": [ "حِذَاءَهُ (HiVâ'ahu) /ħi.ðaː.ʔa.hu/", "حذاءه" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "جَلَسَ حِذَاءهُ ' ' (jalasa HiVâ'_hu )", "translation": "Il s'est assis à côté de lui." }, { "text": "قَرَّبَنِي حَتَّى جَعَلَنِي حِذَاءَهُ عَنْ يَمِينِهِ ' ' (qar²aba_nî Hat²é ja3ala_nî HiVâ'a_hu 3an yamîni_hi)", "translation": "Il m'a rapproché jusqu'à me placer à côté de lui à sa droite." } ], "glosses": [ "À côté de lui." ] }, { "glosses": [ "En face de lui." ] } ], "word": "حِذَاءَهُ" } { "categories": [ "Formes de locutions en arabe", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Formé de حِذَاءَ (HiVâ'a) « à côté de » et du pronom suffixe ـهُ (-hu) « lui ».", "Formé de حِذَاءٌ (HiVâ'ũ) « chaussure, sandale » à l'accusatif, et du pronom suffixe ـهُ (-hu) « lui »." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "phrase", "pos_title": "Forme de locution 2", "raw_tags": [ "حِذَاءَهُ (HiVâ'ahu) /ħi.ðaː.ʔa.hu/", "حذاءه" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "أَنَا لَا أَسْتَحِقُّ أَنْ أَحْمِلَ حِذَاءَهِ ' ' (anâ lâ astaHiq²u an aHmila HiVâ'a_hi )", "translation": "Je ne suis pas digne de porter sa sandale (Mt 3:11)." } ], "glosses": [ "Sa sandale." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "حِذَاءَهُ" }
Download raw JSONL data for حِذَاءَهُ meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.